Yungang hængende kloster og huler i Datong

Pin
Send
Share
Send

Dag 7: Datong: Hengshan Hanging Monastery og Yungang Caves - Natog til Pingyao

Det er 5:20 om morgenen kl Beijing nattog til Datong Da de åbner døren og bad os om den plastikbillet, de gav os i går, da vi ankom for at bytte den mod vores originale togbillet og fortælle os, at vi ankommer til Datong. Vi har kun få timer tilbage til at vide, hvad der har bragt os her: Yungang hængende kloster og huler i Datong.
Vi samler vores ting og punktligt, som et ur, vi ankommer til Datong, som vil være dagens destination, bare i nogle få timer, lige nok til at vide Yungang hængende kloster og huler, for i aften fanger vi et andet nat tog, denne gang på vej til Pingyao, som vil være vores næste destination på denne rejse til Kina gratis.


Før de forlader Datong-togstationen beder de os om at vise billetten (husk ikke at smide den væk, da togbilletter i Kina er nødvendige for at forlade stationerne) og lige ved indgangen finder vi Pedro, navn, som vi fra nu af vil kende den dreng, der vil ledsage os hele dagen, fra Datong Trip-agenturet, der har tilbudt os muligheden for at nyde med dem det private besøg i Hengshan Hanging Monastery og Yungang Caves, også kaldet Petra of China, to af Datongs juveler.
Oprindeligt skulle guiden Nancy komme med os, men når hun er i Pingyao i disse dage, kan hun til sidst kun ledsage os Pedro, der ikke taler engelsk meget godt, vil fungere som en driver hele dagen.

Når præsentationerne er lavet, går vi et øjeblik til agenturets kontor for at rydde op og lade vores poser, og så går vi ned til en KFC, det er det eneste sted, hvor vi kan tage en kop kaffe, inden vi begynder påHengshan Hanging Monastery og Yungang Caves.

Klokken er 6 om morgenen, hvor vi tager afsted Hanging Monastery eller Xuan Kong Si beliggende 80 kilometer fra Datong, hvor det vil tage os cirka to timer at ankomme.
På vejen begynder vi at se en masse tåge, noget der efterlader os lidt forvirret tænkning, hvis vi kan se det hængende kloster, eller med denne tåge er der ingen måde at skelne det på bjerget.
Men tiden spiller i vores favør og fortsætter med at ledsage os, og når vi kommer nærmere, ser vi hvordan solen begynder at ramme bjerget, hvor Hengshan hængende kloster.
Vi ankom omkring 8.15 om morgenen, og efter at have gået gennem billetkontoret, 130RMB pr. Person, viser vi dem studiekortet, men de fortæller os, at det ikke er gyldigt, vi går til en af ​​de mest imponerende enklaver, vi nogensinde har været.

Hengshan hængende kloster

Udsigten er utrolig, og jo tættere vi kommer, jo mere imponeret er vi. Vi har nået den bedste tid, da de lige er åbnet, så der er ikke mange mennesker endnu, og vi kan drage fordel af et par minutter i fred. Nu forstår vi, hvorfor Nancy og Pedro de insisterede på at rejse kl. 6 i Datong for at besøge Yungang hængende kloster og huler i Datong.

Hængende kloster

Dette buddhistiske kloster, der er bygget usikkert på klippevæggen, er om muligt endnu mere imponerende på grund af de lange stylter, der understøtter det.
Efter et stykke tid i området og forsøgte ikke at gå glip af et af de mulige perspektiver, klatrede vi op ad trappen, der giver os adgang til Hængende kloster selv.

Udsigt over Datong Hanging Monastery

Værelserne er bygget langs klippekonturerne og er forbundet med wobbly træstier og smalle korridorer, som vi ikke ønsker at tænke på, da de bliver overfyldte, så snart de organiserede grupper begynder at ankomme, så vi begynder at se, at de parkerer i området parkering.

Fantastiske gange i det hængende kloster

Hængende kloster

Besøget er utroligt i alle aspekter og mere end nok grund til at komme hertil.
En af de ting, vi skal oplyse, er, at vi havde læst, at besøget for mennesker, der lider af svimmelhed, var ret vanskeligt. Når jeg fortæller, at jeg (Vanessa) lider nok af ham, må jeg sige, at besøget kan udføres perfekt. Det er mere det indtryk, man får ved at gå op og ned ad de smalle trætrin, ikke højden, når man ser på gelænderne.

Hængende kloster

Imponerende hængende kloster i Datong

Vi er her indtil næsten 9:45 om morgenen, og efter dette imponerende besøg vender vi tilbage til bilen for at vende tilbage til Datong (hulerne er i retning helt modsat Hanging-klosteret) og fortsætter i dag med besøget til berømt Yungang huler.
Fra Datong til Yungang har vi 20 kilometer, og det tager cirka en time. Når vi kommer tættere på byen, bemærker vi, hvordan himlen til tider bliver grå, og vi husker i går, da vi besøgte Sommerpaladset i Beijing, og selvom dagen var ganske klar, da de gik forbi timer, den tåge syntes at halvdelen lade os leve den forurening, der er så meget omtalt i disse kinesiske byer.

Mere praktisk information for at forberede din rejse til Kina

- 10 vigtige steder at besøge i Kina
- 10 vigtige tip til rejse til Kina

Vi ankommer kl Yungang huler klokka 12, men før indrejse og efter at have fortalt Pedro at vi foretrækkede at spise før besøget, vi stoppede ved en lokal restaurant, i en gade, som de har aktiveret ved siden af ​​hulerne, hvor vi kan finde alle slags butikker og restauranter, og vi bestilte en plade med typiske Datong-dumplins plus en kødpandekage og to colas til 47RMB.

Spise typiske Datong-dumplings

Ved 1 middag og allerede med en fuld mave og med fornyede energier går vi ind i indhegningen i Yungang-hulerne og betaler før 120RMB pr. Person, da vi heller ikke accepterer studiekortet, og vi er klar til at gå vejen der indtil du når den berømte Yunang huler.
Tænk på, at indgangen ikke er nøjagtigt i hulerne, hvis ikke mere end 1 kilometer (hvis du vil, er der et lille tog, der fører dig direkte til dem), men hvis du har tid, anbefaler vi dig at tage turen til fods, da udsigterne er værd det værd

De siger om Yungang huler som er et af de mest usædvanlige eksempler på buddhistisk rockekunst af x.V.
Skulptureret af Tuoba, et turkisk-talende folk, afslører de hinduistiske, persiske og endda græske påvirkninger, der ankommer gennem Silkevejen.

Buddha-statue i Yungang-huler

På trods af forværringen med årene opretholder mange statuer stadig pigmentering. Flere huler var dækket af trækonstruktioner, hvoraf mange er forsvundet, selvom hulerne 5, 6, 7 og 8 har trætempler foran.
Otte af hulerne huser imponerende Buddha-figurer, skønt den største findes i hulen 5 og er en 17 meter høj siddende Sakyamuni Buddha.
Flere gange advarer de os om, at vi i grottene ikke kan tage fotografier, så du skal gå der for at kunne have et af de smukkeste billeder, vi nogensinde husker at have set på vores ture gratis.
Hule nummer 6 er en eksplosion af farve med en pagode i midten af ​​hulen, der stiger til loftet.
Grotter 16 til 20 er de ældste i Yungang og blev hugget under opsyn af munken Tanyao. Hulen 18 skiller sig ud med størrelser af enestående kvalitet.

Hule 19 huser en udstrækning af Sakyamuni på næsten 17 meter høj.

Yungang huler

Maitreya Buddha er et tilbagevendende tema i Yungang huler, som for eksempel i huler 13 og 17, hvor vi kan se det ved siden af ​​nogle inskriptioner lavet af arbejderne i Hohhot og andre trofaste.

Yungang-huler i Kina

Hule 20 har en stor siddende Buddha, der bruges som symbol på Yungang, mens den til venstre er forsvundet. Buddhaerne i mange af hulerne i den vestlige ende af anlægget har deres hænder amputeret som i hulen 39.

Buddha i Yungang-huler

Yungang-huler i Datong

Når vi bevæger os gennem de forskellige huler, denne gang med mere ro i sindet, da vi på det tidspunkt, hvor de fleste organiserede grupper stadig spiser, forstår hvorfor Yungang huler de er så velkendte i dette område af Kina, og hvorfor de kalder dem Lille Petra fra Kina. Selvom vi må sige, at de på en måde mindede os om Dambulla-hulerne på Sri Lanka.

Det er næsten 3 om eftermiddagen, når vi starter tilbage til parkeringspladsen, hvor vores chauffør venter på, at vi vender tilbage til byen og afslutter turen til Yungang hængende kloster og huler i Datong.
Det er utvivlsomt, som vi sagde før i Hanging Monastery, kun for de to besøg i dag, det har allerede været værd at bruge de timer, vi har tilbragt natten og endda turen til Kina.
Det er næsten 3 om eftermiddagen, når vi vender tilbage til Datong og en gang på kontoret Pedro, når det er næsten 5:30 på eftermiddagen, spørger han os, hvad vi skal gøre, indtil det tidspunkt, hvor vores Nat tog fra Datong til Pingyao, som er kl. 11.00 Ved at fortælle ham, at vi skal lede efter et sted, hvor de har forbindelse til at arbejde i et stykke tid, fortæller han os, at hvis vi vil, kan vi bo på hans kontor for at arbejde, så længe vi har brug for. Hvis vi med disse ting ikke kun er klar over professionalisme, men også at med ønske, kan alt opnås. Og er det Pedro Han taler praktisk talt ikke engelsk og havde flere sætninger skrevet for at vejlede os på dagens rundvisning i Yungang hængende kloster og huler i Datong og intet mere. Men ved hjælp af tegn og en oversætter er vi til sidst i stand til at tale som om vi taler det samme sprog.

Så vi opholdt sig på hans kontor indtil 7 om eftermiddagen, som vi forlod med vores poser indlæst til kaffe og middag og frem for alt "kill"tiden indtil 11 om aftenen, at vores Nat tog til fra Datong til Pingyao, som vil være vores næste rejsedestination til Kina.
Efter 9:30 tager vi til stationen og gentager processen i går, da vi tog toget fra Beijing til Datong ved Beijing Central Station.
Vi passerer gennem stationens centrale billetkontorer og med langt mindre kontrol end i går, kommer vi til anden sal i venteværelset 3, hvorfra vores tog kører inden for en knap time.

Datong Station

Og uden at vide det, går vi allerede ind i vores bil, klar til at tilbringe vores anden nat ombord på et tog.
Igen placeret i vores bløde køje, noget, som vi endnu ikke har fundet ud af, hvorfor det kaldes det, da blødt, har lidt, hvis vi ønsker at være ærlige.

Bløde kajpladser i natteturen fra Datong til Pingyao

Tryk for at lægge dig ned og prøv at hvile. I morgen venter Pigyao os !!

At sige farvel til de imponerende Yungang-huler

Dag 8: Pingyao: Confucius Temple, City Tower, Rishengchang House of Finance Museum, Qingxu Guan, Nine Dragon Wall, Pingyao Walls

Pin
Send
Share
Send